miércoles, 18 de marzo de 2026

Tempest - Eppy Moray / Eppie Morrie (Balada tradicional escocesa)

 

 

 


Extraordinaria versión de Tempest de esta balada que cuenta la historia de una mujer (Eppie) raptada por un hombre llamado Willie, acompañado de otra veintena de las tierras altas, para un matrimonio forzado, en la que la doncella resiste toda una noche, luego de que el sacerdote se niegue a casarlos, los embates por parte del captor para quitarle su virginidad, que no solo mantiene sino al que obliga, ordenándole que le proporcione un caballo para el regreso a su hogar... ♪"Doncella como cuando vine"♪

Mejor y más conocida como Eppie Morrie, al parecer hay muchas variaciones de la letra y con diferentes reacciones de los protagonistas de esta historia, así como muchísimas versiones musicales, desde las más tradicionales a capella, hasta las profusamente arregladas instrumentalmente. De estas últimas existen muy buenas, pero la que destacamos aquí es la de la banda liderada por Lief Sorbye, un prodigio a la hora de actualizar-renovar melodías tradicionales y en este caso particular llevándola a niveles verdaderamente épicos, respetando la tonada original, incorporando otra que se acopla muy bien como progresión de la misma, un "riff" que funciona como excelente contrapunto, para finalizar con el esperado (siendo una banda de folk rock) solo de guitarra, al que sigue uno de violín, para retomar luego las 6 cuerdas, insistir en el arco después y terminar dando un broche de oro a dúo en una secuencia que se convierte sin dudas en el mejor momento de la extensa discografía de Tempest.

Tal vez seamos muy fans de la banda, pero esto es épico de verdad. Repleta de pequeños arreglos por parte del violinista que la elevan todavía más.

Escuchándola una y otra vez no pudimos evitar pensar que musicalmente encajaría perfectamente dentro de un álbum de Skyclad, si es que a este grupo le hubiera dado por reinterpretar alguna antigua pieza folclórica. Seguidores de la ex agrupación del gran Martin Walkyier seguro lo entenderán al escucharla.

La letra de la versión de Tempest traducida al español aquí:

Y dejamos también otras versiones que nos han gustado y que sirven de comparación:


Uno de los más antiguos registros:

Ewan MacColl


Una versión folk rock de los '70,
seguramente inspiración para la de Tempest:

Fotheringay



Eanáir


Fiddle Folk Family

Y unas excelentes versiones... ¡en checo!
No nos decidimos por una, así que dejamos tres :)
Isara

1 comentario:

  1. Captain Kidd, la tercera canción sobre un pirata de Tempest; Slippery Slide, Black Eddy, Vision Quest (otra de nuestra favoritas), Cabar Feidh a pura gaitas de las tierras altas, Eppy Moray y un cierre con Wizard's Walk que acompaña a otras piezas en un middle de rock y tradición perfecto para el final; entre otras maravillas. Un álbum espectacular...

    T-T_D_C

    ResponderEliminar